No seas demagogo por no decir, que no lo digo, absurdo, ¿Tu dices me voy a London? ¿La capital de la Union Europea es Bruxelles?
¿Si dices Bruselas o Londres maltratas el frances y el ingles?
Y no me vengas con gilipolleces, dime si se maltrata el ingles y el frances tambien o no lo maltrato.
No se que tiene que ver la demagogia en esto, pero bueno. A lo que llamo maltratar un idioma es a esto:
Pero se estamos a falar en español, é correcto dicir "San Cipriano" e non "San Cibriao". Se eu falar en galego, a continuación, se eu debería dicir San Cibriao
Por eso lo puse en negrita, igual que lo pongo ahora. De si se le llama San Ciprián, San Cibrao o lo que sea, en eso no entro. Entiendeme, sí tengo opinión sobre ello pero no creo que le interese a nadie.
Ahora, y aún a riesgo que a nadie le interese un pimiento, voy a poner la frase de marras correctamente en gallego:
Pero se estamos falando en español o correcto é dicir San Ciprián e non San Cibrao. Se estou a falar en galego, a continuación debería dicir San Cibrao.
La demagogia por denunciar un supuesto maltrato de la lengua infundados, en defensa de sentimientos regionalistas y todo eso que para sectores de la sociedad se llega con mucha facilidad, pero bueno todo es muy discutible y en fin, en eso tienes razón a nadie le interesa nuestra opinión.
Mi crítica, y lo repito por enésima vez, era por emplear una lengua innecesariamente sin saberla, yo no pongo frases en catalán o en euskera porque mis concimientos son mínimos y maltrataría estas lenguas. No se qué tiene que ver ésto con la demagogia, sentimientos regionalistas y demás.
Pues yo hablo con los turistas en inglés, en francés y en portugués, haciendo lo que puedo (y te aseguro que alguna patada le doy al lenguaje) y se ponen contentísimos y lo agradecen un montón. El chaval intentaba hacer un guiño de cortesía y como se ponen algunos...